Filosofiens far og alle hans imitatorer
Det kan ikke undervurderes, ’hvad det betyder for et lille sprogområde som dansk, at filosofiens hovedhjørnesten kan læses og diskuteres og refereres til på vores modersmål.’ Med dette sjette og sidste bind i den ’imponerende nyoversættelse af Platons samlede værker’, er klassikerværket komplet og bør ’have en placering på reolen ved siden af Iliaden, Bibelen, Den guddommelige komedie, Shakespeare, Goethe og Ulysses.’ [Kort referat]