Faust af Johann Wolfgang von Goethe

Spar op til

76 kr.

90/100
Fremragende bog
ifølge 4 anmeldere

FaustTragediens første og anden delaf Johann Wolfgang von Goethe

Ny udgave med nyoversættelse af "Faust - anden del" og med nyt forord af Kristian Ditlev Jensen.

Goethes "Faust" er et af den europæiske litteraturs absolutte hovedværker. Det er fortællingen om den unge videnskabsmand Faust, som i sin utæmmelige søgen efter erkendelse indgår en pagt med djævelen, Mefisto: Alverdens sandheder og herligheder skal åbenbare sig for Faust - på én betingelse: Hans sjæl skal tilhøre Mefisto.

Tragediens første del udkom i 1808, mens den anden del først udkom i 1832 efter Goethes død. 

For første gang siden 1990 oversættes tragediens anden del til dansk og udgives her sammen med tragediens første del - begge i Jon Høyers oversættelse.

90/100
Fremragende bog
ifølge 4 anmeldere
De bedste priser:

4 boganmeldelserLæs mere

Vi er stødt på 4 anmeldelser af bogen "Faust" i de 454 aviser, blogs og andre medier, vi følger. Find citater, links og korte uddrag herunder.

100/100
I
Enestående god anmeldelse i Information
anmeldt af Per Øhrgaard 22-12-2023
Et af verdenslitteraturens største værker
Jon Høyers nyoversættelse ... er en bedrift af de store

Faust i vor tid

Jon Høyers nyoversættelse af et af verdenslitteraturens største værker er en bedrift af de store. Det er en ’Faust’ til vor tid og et godt stykke ind i fremtiden. [Kort uddrag]

83/100
WA
Fremragende anmeldelse i Weekendavisen
anmeldt af Jørgen Herman Monrad 08-05-2024
Smukt og sublimt

Ak, Gretchen!

Faust og Mefisto. Goethe jonglerede så længe og så behændigt med sit tragediestof, at det til sidst blev hængende i luften. Smukt og sublimt ironisk. [Kort uddrag]

Ikke lagt online
100/100
A
Enestående god anmeldelse fra ATLAS
anmeldt af Tobias Omø Kristensen 13-02-2024
En ny og majestætisk oversættelse

Moloks hammer

For første gang i mere end 30 år har vi fået en komplet og aldeles respektindgydende oversættelse af Goethes Faust, og det er en begivenhed af de helt store. [Kort uddrag]

83/100
KK
Fremragende anmeldelse fra Kulturkapellet
anmeldt af Torben Rølmer Bille 29-01-2024
Et hovedværk i verdenslitteraturen
Jon Høyers oversættelse er fyldt med fantastiske vendinger, sprogblomster og rim, der gør at værket er en fryd at læse