”Energisk, vidende og kærlig” ❤️❤️❤️❤️❤️ - Politiken Oversat af digteren Peter Laugesen. James Joyces roman Ulysses gælder som et af de absolutte hovedværker i verdenslitteraturen. I år er det 100 år siden romanen udkom. I den anledning udsendes denne fine lille biografi over Joyce i digteren Peter Laugesens oversættelse. James Joyce - der sandsynligvis er den mest indflydelsesrige forfatter i det tyvende århundrede – bliver ved med at inspirere forfattere, læsere og tænkere i dag. Edna O'Brien, selv en af Irlands store forfattere, skriver om mesteren, som kun en landsmand kan. Fra Joyces teenageår over hans rejser til udlandet til udgivelsen af Ulysses - det skandaløse mesterværk, der oprindeligt blev forbudt i USA, men senere hyldet som en af de mest geniale romaner gennem tiderne - følger O'Brien buen i Joyces bemærkelsesværdige liv. Hendes biografi er en hyldest, på én gang kærlig og nådesløs, til en af vores mest betydningsfulde litterære forfædre. ”En virkelig god biografi” ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️ - Kristeligt Dagblad ”Lykkes med at skrive om Joyce på en måde, ingen andre har formået” – Information ”Livfuldt oversat” – Weekendavisen
Irske forfatterliv. Edna O’Brien elsker James Joyce. Han var et universelt menneske, sagde hun engang. Han var en mand, en kvinde og et barn. [Kort uddrag]